Limba engleză continuă să evolueze, iar ultimele includeri într-unul dintre cele mai prestigioase dicționare mondiale reflectă influența profundă a internetului și a culturii online. Cambridge a adăugat peste 6.000 de cuvinte noi în acest an, evidențiind modul în care platformele digitale și comunitățile virtuale conturează vocabularul contemporan.
„Skibidi”, un termen care și-a câștigat popularitatea prin serialul de animație „Skibidi Toilet” de pe YouTube, este unul dintre cele mai flexibile cuvinte adăugate. În funcție de context, poate exprima admirație, glumă sau poate fi folosit ca un simplu exercițiu de umor absurd.
„Tradwife”, prescurtare de la „traditional wife”, se referă la femei care adoptă în mod conștient rolul de gospodină și mamă, promovând acest stil de viață pe rețelele sociale. Conceptul a stârnit dezbateri aprinse în ultimii ani, fiind adesea asociat cu mișcări culturale și sociale.
„Delulu”, scurt pentru „delusional”, a apărut inițial în comunitățile de fani K-pop, dar și-a extins semnificația. Acum descrie, adesea cu autoironie, tendința de a crede în scenarii improbabile sau de a păstra optimismul în situații fără soluție evidentă.
Procesul de selecție pentru includerea în dicționar este riguros. Lexicografii analizează frecvența utilizării, răspândirea în discursul public și gradul în care cuvântul a părăsit sfera jargonului de nișă. Atunci când un termen este folosit fără ghilimele și își găsește locul în vorbirea curentă, acesta devine candidat serios pentru oficializare.
Această dinamică nu este nouă. „Covid-19”, de exemplu, a fost introdus în dicționar la doar câteva săptămâni după ce virusul a fost denumit oficial. Recent, folosirea expresiei „delulu with no solulu” de către un prim-ministru australian în discursul său parlamentar a confirmat statutul de termen plenar acceptat al acestui cuvânt.
Astfel de evoluții lingvistice subliniază nu doar viteza cu care noile cuvinte sunt adoptate, ci și modul în care cultura digitală redefinește continuu modul în care comunicăm.